讀後心得:火星任務_The Martian_安迪·威爾

看完了日本漫畫的Terra Formars ~火星任務~之後,
突然想來順便寫一下美國版的火星任務:The Martian
英文書名The Martian直接翻譯成中文的話就叫做“火星人”
應該可以啦~
畢竟瓦特尼都自己一個人孤拎拎地在火星上當了那麼久的馬鈴薯農了、攏統來說可以稱得上是火星人了啦~
XD
這本書很精彩、甚至也被翻拍成電影,
翻拍電影的主角是麥特戴蒙,
也因為這次的拯救地點位在火星、所以麥特戴蒙又被大家戲稱為「好萊塢最欠救男人」
電影的英文片名跟書名一樣都叫The Martian、但中文片名則被改為”絕地救援”;
電影的部分我們就先略過不講、我們這次先來聊聊小說內容就好。

書中的主角名叫“瓦特尼”、是火星探索計劃其中的一位太空人、是一位植物學家;
因為任務期間出了異常的環境災難、所以任務指揮官決定緊急撤離火星。
但瓦特尼因為所以這樣而無法順利撤退、結果就變成剩他一個人留在火星上生活…
這是故事的開端。

因為災難嚴重到必須要放棄任務直接撤離火星、所以根本沒人想到瓦特尼居然還活在火星上面…
我們可憐的瓦特尼就這樣一個人孤拎拎的想辦法在火星上生活…
所幸隊伍撤離時太過緊急、所以很多裝備根本沒有帶走,
其中最重要的是、有馬鈴薯。
為了生存下去、瓦特尼只好發揮植物學家的知識,
用盡身邊所有的資源開始種植馬鈴薯~
種植期間也開始想辦法找東西與地球端聯絡、想辦法讓地球上的任務中心知道自己還活著。

後來的故事不外乎就是地球上的任務中心終於發現瓦特尼還活著的這個事實(雖然已經過了好幾個月)
然後開始了龐大的拯救計畫。
電影的中文片名其實取得還不錯、因為舊電影通篇來說就是拯救瓦特尼的這個過程。
但小說卻並非完全如此。

The Martian這本小說其實得過星雲賞(不是星雲獎)、早已在科幻小說迷之間廣為流傳,
而作者安迪·威爾…也是一個很妙的人。
這本書的內容條理清晰、邏輯清楚,
很多細節都一一解釋並且大多合情合理(?)
更特別的是、安迪的文筆較為通俗逗趣,
他筆下的主角好像都特別樂觀活潑、很容易引起讀者的共鳴
(有空再來分享另一本他的小說:極限返航)

要我說的話、有那麼一點點點點類似明朝那些事兒的感覺?
雖幽默但又不違背邏輯(歷史)、有科學依據也同時有自己的思緒想法;
讀起來真的真的很有趣。
知識與娛樂兼具、很難想像太空人居然會是這麼樣的逗趣?
攏統的來說、有那麼一點太空版魯賓續漂流記的味道在裡面~XXD

小說不算太厚、但內容豐富,
真的會讓人忍不住一頁一頁的緊接著往下翻下去…
然後驚覺:
靠?天亮了?

是的,
The Martian就是這麼一本能緊緊抓住讀著心情的一本小說。
推薦您閱讀。

個人火星故事相關閱讀:
讀後心得:Terra Formars_火星任務
讀後心得:火星任務_The Martian_安迪·威爾
觀影心得:絕地救援_The Martian
觀影心得:全面失控_Red Planet
觀影心得:火星任務_Mission to Mars



相連文章

一般留言